新しいチューターさんに提出した英作文が返ってきました。事前に1 on 1 discussion で細かく要望を伝えておいたので、本当に満足のいく添削をしてくださいました。
コメントもびっしり! チューターさんによっては” Please let me know if you have any questions about any of the corrections I have offered.”という定型文のみの人もいらっしゃいますが、やはり少しでもコメントがついているほうが”どんどん書くぞ~”という気持ちになりますよね。
今回のお題は改正された臓器移植法案について。エッセイスタイルの時は、”I think・・・” や ”It seems・・・” を使わないこと!というへれん先生のアドバイスに基づいて書いてみたのですが、これが意外と難しい。今までの英作文を見返してみると、事実と感想・意見が混ざり合った作文が結構ありました。どうして今まで誰も注意してくれなかったんだろう・・(v_v)
英作文返却後にも1 on 1 を申し込んで、エッセイの内容について色々質問しました。”たくさん間違えば間違うほど学ぶことも多いから、気にしないでどんどん書いてね。” とのこと。いい人だ・・・。 訂正箇所の説明もわかりやすく書いてあったし、たくさん間違っても怒らないということですし、けるしー先生お勧めです。新しいLingQシステムでは、自分のチューターさん以外でも添削者をあらかじめ指定できるようになったので、いろいろな先生で試してみるのもいいかも。
SECRET: 0
PASS:
SECRET: 0
PASS:
SECRET: 0
PASS:
SECRET: 0
PASS:
Leonie0325